位置: 首页 > 唐前诗词 > 诗经诗词

诗经—《有狐》

2016-07-23 诗经诗词

有狐绥绥,在彼淇梁。
心之忧矣,之子无裳。

有狐绥绥,在彼淇厉。
心之忧矣,之子无带。

有狐绥绥,在彼淇侧。
心之忧矣,之子无服。

注释:
绥绥:从容独行的样子。
裳:衣服。
厉:通作“濑”,水边的沙地。
带:衣带。

赏析:

《有狐》抒写女子对流离在外的亲人的思念和关怀,情感细腻,反复咏叹,正见情意深节切。以“狐”起兴,实是因有所见,在对比中,穿着狐裘的贵人的暖和,更比照了自己身上的寒冷,由此即彼,联想到亲人在外的饥寒,又从“裳”到“带”,再到“服”,由下而上,层层透出细致如微的感情,和盘托出女子的心态。这里没有风花雪月,只是生活的如实叙写,也正因为真真实实,才有了动人和力量


标签:有狐 诗经
2016-07-23
2016-07-10
2016-07-10
2016-07-23
2016-07-24
2016-10-07
2016-08-22
2016-10-07
2016-10-07
2016-07-23

Copyright ©2024 笔趣文学吧 All Rights Reserved.