經常看到新聞報道中有“大壩合龍”的説法,但感覺應該是“合攏”啊,怎麼都是用“合龍”呢?
這個是有原因的,因為在修築堤壩或圍堰時,人們把留在最後的缺口叫“龍口”,因此把大壩封口截流叫“合龍”。
例如:
經過一年多的奮戰,大壩今天終於要合龍了。
“合龍”除了指堤壩最後封口外,也指建築橋樑時最後在中間接合。
例如:
這座大橋眼看就要勝利合龍了。
而我們常用的“合攏”,則有兩個意思,一是“閉上、合上”,二是“收攏、聚合”。
例如:
兩眼合攏 雙手合攏
小結:“合龍”僅用於堤壩等工程,“合攏”可用於各種事物。