出自清代龔自珍的《如夢令·紫黯紅愁無緒》紫黯紅愁無緒,日暮春歸甚處?春更不回頭,撇下一天濃絮。春住!春住!黦了人家庭宇。【譯文及註釋】①濃絮:指柳絮。②黦(yuè):色敗壞。污跡。五代韋莊《應天長》詞:“想得此時情切,淚沾紅袖黦。”【賞析】 東君無情,一時間奼紫嫣紅皆黯然失色。而春光卻不顧人們的挽留和歎息,仍拋下滿天白絮,徑自離去,以至作者急得連聲呼喚“春住”。惜春之情,溢於言表。