相關《蒹葭》原文、翻譯及賞析的精選知識

《蒹葭》原文、翻譯及賞析

詩詞作者:佚名(春秋時期)原文:蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在...

《憫農》原文、翻譯及賞析

詩詞作者:李紳(唐朝)原文:其一春種一粒粟,秋收萬顆子。四海無閒田,農夫猶餓死。其二鋤禾日當午,汗滴禾下土。誰知盤中餐,粒粒皆辛苦?《憫農二首》是唐代詩人李紳的組詩作品。這組詩深刻地反映了中國封建時代農民的生存狀態。第...

《蒹葭》原文及賞析

賞析,意思是欣賞並分析(詩文等),通過鑑賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。以下是小編幫大家整理的《蒹葭》原文及賞析,歡...

《竹石》原文、翻譯及賞析

詩詞作者:鄭燮(鄭板橋);(清代)原文:咬定青山不放鬆,立根原在破巖中。千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風。《竹石》是清代畫家鄭燮創作的一首七言絕句。這首詩是一首詠竹詩。詩人所讚頌的並非竹的柔美,而是竹的剛毅。前兩句讚美立根...

《采葛》原文、翻譯及賞析

《詩經》,是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集,以下是小編精心整理的《采葛》原文、翻譯及賞析,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。詩詞作者:佚名(周代)原文:彼采葛兮,一日不見,如三月兮。彼採蕭兮,一日不見,如三秋兮。彼...

《蕩》原文翻譯及賞析

古詩是古代中國詩歌的泛稱,指古代中國人創作的詩歌作品。廣義的古詩包括詩、詞、散曲,狹義的古詩僅指詩,包括古體詩和近體詩。下面是小編為大家整理的《蕩》原文翻譯及賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。詩詞作者:佚名(周代)原...

《漢廣》原文、翻譯及賞析

詩詞作者:佚名(先秦時代)原文:南有喬木,不可休思;漢有遊女,不可求思。漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。翹翹錯薪,言刈其楚;之子于歸,言秣其馬。漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。翹翹錯薪,言刈其蔞;之子于歸,言秣其駒。漢之廣...

《乞巧》原文、翻譯及賞析

詩詞作者:林傑(唐朝)原文:七夕今宵看碧霄,牽牛織女渡河橋。家家乞巧望秋月,穿盡紅絲幾萬條。《乞巧》是唐朝詩人林傑的詩,詩人在詩中並沒有具體寫出各種不同的心願,而是留下想象的空間,表達了人們乞取智巧、追求幸福的心願。翻...

詩經蒹葭翻譯

《詩經·蒹葭》出自《詩經·秦風》,是一首懷人古體詩。詩中的“伊人”是詩人愛慕、懷念和追求的物件。下面小編為大家帶來詩經蒹葭翻譯,供大家參考!詩經蒹葭原文蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。...

蒹葭詩經原文翻譯

在我們平凡的學生生涯裡,許多人都接觸過很多經典的文言文吧?文言文的特色是言文分離、行文簡練。是不是有很多人沒有真正理解文言文?以下是小編為大家收集的蒹葭詩經原文翻譯,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。蒹葭...

蒹葭-詩經原文翻譯及賞析

蒹葭佚名〔先秦〕蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。...

《抑》原文、翻譯及賞析

《毛詩序》曰:“《抑》,衛武公刺厲王,亦以自警也。”但古人對此多有爭議。下面是小編精心整理的《抑》原文、翻譯及賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。《抑》原文:佚名(周代)抑抑威儀,維德之隅。人亦有言,靡哲不愚。庶人之愚,亦職維疾...

《詩經·蒹葭》賞析

《詩經·蒹葭》賞析1所謂伊人,在水一方。[譯文]我的心上人兒,她正在遙遠的那水的另一方。[出自]春秋《詩經·國風·秦風·蒹葭》蒹葭(jiānjiā)蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯(sù)洄(huí)從之,道阻且長。溯游從之,宛在...

《殘菊》原文、翻譯及賞析

《殘菊》出自清代小說家曹雪芹所著小說《紅樓夢》的第三十八回,是小說人物賈探春所作菊花詩,是一首七言律詩。以下是小編幫大家整理的《殘菊》原文、翻譯及賞析子,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。詩詞作者:曹雪芹...

《村居》原文、翻譯及賞析

詩詞作者:高鼎(清代)原文:草長鶯飛二月天,拂堤楊柳醉春煙。兒童散學歸來早,忙趁東風放紙鳶。《村居》是清代詩人高鼎晚年歸隱於上饒地區、閒居農村時創作的一首七言絕句。此詩第一、二句寫時間和自然景物,具體生動地描寫了春...

《雜感》原文、翻譯及賞析

詩詞作者:黃景仁(清代)原文:仙佛茫茫兩未成,只知獨夜不平鳴。風蓬飄盡悲歌氣,泥絮沾來薄倖名。十有九人堪白眼,百無—用是書生。莫因詩卷愁成讖,春鳥秋蟲自作聲。《雜感》是清朝詩人黃景仁所著的七言律詩。全詩主要是為了個人...

《擊鼓》原文、翻譯及賞析

詩詞作者:佚名(周代)原文:擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。爰居爰處?爰喪其馬?於以求之?於林之下。死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。于嗟闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。《...

《牧童》原文、翻譯及賞析

呂岩,也叫做呂洞賓。唐末、五代著名道士。下面是小編幫大家整理的《牧童》原文、翻譯及賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。《牧童》原文:呂岩(唐朝)草鋪橫野六七裡,笛弄晚風三四聲。歸來飽飯黃昏後,不脫蓑衣臥月明。《牧童》...

《畫》原文、翻譯及賞析

《畫》是宋代佚名詩人(一說唐代王維或南宋川禪師)創作的一首五言絕句。此詩描寫的是自然景物,讚歎的卻是一幅畫。下面是小編為大家整理的《畫》原文、翻譯及賞析,希望對大家有所幫助。《畫》原文、翻譯及賞析篇1《畫》原...

詩經《蒹葭》賞析

詩經《蒹葭》是秦國的民歌,這是一首愛情詩,寫在戀愛中一個痴情人的心理和感受,十分真實、曲折、動人。“蒹葭”是荻葦、蘆葦的合稱,皆水邊所生。“蒹葭蒼蒼,白露為霜”,描寫了一幅秋葦蒼蒼、白露茫茫、寒霜濃重的清涼景色,暗...

詩經蒹葭原文翻譯及賞析

詩經蒹葭原文翻譯及賞析1國風·秦風·蒹葭蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方,溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未...

詩經·蒹葭原文翻譯及賞析

詩經·蒹葭原文翻譯及賞析1蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方,溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。(萋萋一作:悽悽)蒹葭采采,白露未...

蒹葭-詩經原文翻譯3篇

蒹葭-詩經原文翻譯1作品原文蒹葭蒹葭蒼蒼⑴,白露為霜⑵。所謂伊人⑶,在水一方⑷。溯洄從之⑸,道阻且長⑹。溯游從之⑺,宛在水中央⑻。蒹葭萋萋⑼,白露未晞⑽。所謂伊人,在水之湄⑾。溯洄從之,道阻且躋⑿。溯游從之,宛在水中坻...

詩經蒹葭原文及賞析

詩經蒹葭原文及賞析1國風·秦風·蒹葭蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方,溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。...

《常娥》原文、翻譯及賞析

此詩詠歎常娥(即嫦娥)在月中的孤寂情景,抒發詩人自傷之情。下面是小編為大家收集的《常娥》原文、翻譯及賞析,希望能夠幫助到大家。《常娥》原文:李商隱(晚唐)雲母屏風燭影深,長河漸落曉星沉。嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。...